FOLIAS (le livret)
Ballades et chants populaires
La «Folia dos Santos Reis » - ou reisado - est une manifestation religieuse parmi les plus répandues dans le Brésil rural. Elle évoque le voyage des Rois mages à Bethléem. Le 24 décembre les musiciens partent en chantant de l’église du village pour se rendre dans chaque maison. A chaque halte, un clown griffe la porte avec un éperon: le groupe entre alors en chantant et exécute certaines danses mimées. Ensuite, on partage ici le couvert, là un présent, en remerciement pour les chants ainsi que pour avoir amené les Rois mages dans la demeure. Toujours en chantant le groupe se retire. Ces chants de quêtes se prolongent jusqu’au jour des Rois, le 6 janvier.
Selon les historiens, la folia faisait partie des cérémonies du christianisme primitif. Elle apparaît au Brésil, au début du XVIe siècle, avec l’arrivée des Portugais. Les jésuites l’utilisaient pour évangéliser les indiens, mais, par la suite, l’Église l’a interdite. La folia quitte alors les églises pour se répandre dans les rues et dans les campagnes. Selon la croyance populaire, la folia est une fête réservée aux pauvres qui existe depuis la naissance de Jésus. Les participants sont donc traditionnellement des agriculteurs et des travailleurs issus des couches sociales les moins favorisées.
La Folia de Casa Branca compte une vingtaine de chanteurs et de chanteurs musiciens. Ces derniers jouent de la guitare, du pandeiro (tambourin à sonnailles), de l'accordéon, du cavaquinho (instrument à cordes plus petit que la guitare, d’origine portugaise) et du tambour. Des drapeaux, des images, des déguisements de clowns médiévaux, des casques et des bâtons constituent les ornements du groupe.
A l’origine, les chants étaient inspirés des textes de l’Évangile, mais aujourd'hui ils parlent d'amour, du quotidien, des difficultés et des joies de chacun. La «Folia de Reis», c'est la difficile survie d'un rituel, d'un système choral étonnant, de l’organisation hiérarchique de "repentistas" (improvisateurs), troubadours musiciens et chanteurs, un mélange de tradition d’accueil et de dévotion religieuse populaire.
le CD: les titres
- Folia
Au rythme de cette musique, le groupe annonce son arrivée devant le portail de la maison qu’il va visiter. Les chants qui suivent appartiennent au répertoire populaire du Minas Gerais et évoquent pour la plupart la tristesse et la passion. Ils sont généralement exécutés selon l’inspiration du musicien, au hasard des visites et pendant les moments de détente.
- Facão de Penacho - "Couteau de plumes"
Dans cette chanson, un homme raconte sa vie, son courage, ses bagarres avec son couteau, mais aussi ses regrets car, malgré toutes ses aventures, il reste toujours seul.
- Cachoeira de lágrimas - "Cascade de larmes"
C'est l'histoire de la vie d’un homme qui a été abandonné par sa femme, mais qui a toujours l'espoir qu'elle lui revienne un jour. En attendant, il pleure jour et nuit et se transforme en une «cascade de larmes».
- Canção do soldado - "La Chanson du soldat"
Cette chanson raconte l'histoire d'un jeune homme qui quitte le "Sertão" pour réaliser son rêve dans une grande ville: être soldat. Quelques années plus tard, heureux dans son uniforme et de mener une vie stable, il rentre au pays pour y chercher sa chère mère. Il apprend une triste nouvelle: elle avait été trouvée sans vie chez elle, morte de faim et de froid. Plus rien alors n’a de sens pour ce soldat qui finit sa vie avec cette profonde douleur.
- Gaivota - "La Mouette"
"J'étais à la mer pour rencontrer mon aimée et j'ai trouvé une lettre sur le sable...Les vagues l'ont emportée, j'ai essayé de la reprendre, mais une mouette, d’un plongeon s’en est emparée et s’en est allée au loin..."
- Grão de areia - "Grain de sable"
Un homme chante sa souffrance à cause d’une trahison et raconte que son cœur qui, avant, était fait de grains de sable s’est transformé en pierre.
- Não deixo de te amar - "Je t'aime toujours"
Par la radio, un amoureux envoie un message d'amour à son aimée qui doit être quelque part en train de l'écouter. Les parents de la fiancée avaient interdit leur mariage et il a dû accepter qu’elle parte. Mais il sait qu’elle l’aime toujours et qu’elle souffre de cette séparation.
- Convencida - "La Frimeuse"
«Je reconnais que tu es belle et sympathique, mais tu es aussi une «frimeuse» et mon sentiment pour toi aujourd'hui n'est plus que rejet... »
- Saudade da minha terra - "Nostalgie de mon pays"
On retrouve dans ce chant toute la nostalgie de ceux qui sont partis dans les grandes villes pour tenter une vie meilleure: «Que m’importe de vivre à la ville si le bonheur ne m'accompagne pas ? Au revoir Paulistinha (São Paulo) de mon cœur… ” Cette chanson évoque les oiseaux qu'il n'entend pas à la ville, le souvenir des promenades à cheval, la beauté de son pays natal...
- Quem sera seu outro - "Quel est ton autre?"
La douleur d'une trahison ; un homme demande à sa femme de revenir et de lui arracher de la poitrine la douleur qu'elle lui a laissée.
- Amargurada - "Affligée"
Une femme a été abandonnée par son mari car elle l'a trahi. Pour lui, c’est la fin d'un grand amour. Dans un bar, ivre, elle regarde la photo de son mariage qu’elle tient entre les mains.
- Tres Marias - "Les trois Maries"
Cette chanson évoque la tristesse d'un homme qui a perdu trois femmes, ses trois Maries. «Brincando eu plantei a rosa, brincando a rosa pegou, brincando eu encontrei o amor, brincando o amor me pegou ». En jouant j’ai planté la rose, en jouant la rose a grandi, en jouant j’ai rencontré l’amour, en jouant l’amour m’a pris.
- Amigo Maneco - "L’ami Maneco"
Un mari est surpris par sa femme au bar avec son ami Maneco. Celui-ci lui conseille de taper la frapper, car une femme ne doit pas faire de scandale. Le mari rejette cette idée et reconnaît qu’il a lui-même eu tort.
- Noite Triste - "Nuit triste"
"C'était ici l'endroit choisi par elle, Le bar, la même table où je restais avec elle, C'est pour ça que je viens ici ! Un double ! S’il vous plaît! Pour moi, pour elle, pour, après, partir..."
- Coração prisioneiro - "Le cœur prisonnier"
Qu’il est triste d’aimer quelqu'un sans être aimé en retour !
"Pourquoi ma chanson est-elle triste? Parce que, ma vie est triste ! Seul mon cœur connaît le tourment qu'il ressent... Mon cœur est prisonnier ; il est noir de passion, Comme l'encre qui écrit les tristes souvenirs..."
- Improvisation instrumentale (I)
- Improvistion instrumentale (II)
- Improvisation instrumentale (III)
Ces improvisations sont jouées pendant les visites ou à la fin de la nuit, quand se déroule le bal. On danse jusqu'à l'aube en buvant de la "pinga" (alcool de canne à sucre) et en mangeant des saucisses frites.
- Paulista
Cette musique, qui fait partie de la plupart des Folias, anime une chorégraphie du groupe. Les musiciens font un cercle, dansent et chantent en claquant dans les mains et en battant des pieds. La chanson demande l'autorisation au Seigneur et à la Vierge de saluer l’enfant Jésus: "Meu Senhor e minha Senhora, me dêem licença..."
- Sinfonia Forgato
- Improvisation
- 23. Folia
Reprise d’un thème principal de la Folia qui annonce le départ du groupe. Par ce chant, typique de la Folia, les musiciens demandent au propriétaire de la maison d'ouvrir sa porte et de laisser entrer le Fils de la Vierge Marie. Ensuite ils demandent l'aumône. La chanson continue jusqu'au moment où tous les occupants de la maison auront donné quelque chose. L'argent sera partagé à la fin de la tournée; dans certaines régions, on offre des poules, des fruits et d'autres produits de la ferme.
|